|
|
|
閱江路(廣州塔-華南快速)濱江段景觀環(huán)境提升設計競賽公告
abbs
|
Announcement of Yuejiang Road (Canton Tower-South China Expressway) Riverside Section Landscape Environment Enhancement Design Competition
一、競賽名稱
Ⅰ. Name of Competition
閱江路(廣州塔-華南快速)濱江段景觀環(huán)境提升設計競賽(以下簡稱“競賽”)
Yuejiang Road (Canton Tower-South China Expressway) Riverside Section Landscape Environment Enhancement Design Competition (hereinafter referred to as "design competition")
二、競賽背景
Ⅱ.Design Competition Background
2021年8月,廣州市委十一屆十五次全會作出了全力推動珠江沿岸高質量發(fā)展的工作部署,以高標準的生態(tài)保護、高質量發(fā)展的復合功能、高品質的公共空間、突顯嶺南特色的文化魅力為導向,打造完整準確全面貫徹新發(fā)展理念的世界一流濱水活力區(qū)。
In August 2021, the 15th Plenary Session of the 11th Guangzhou Municipal Committee formulated a work deployment plan to promote high-quality development of the Pearl River coastal area, oriented to high ecological protection standards, oriented by high-quality development of composite functional areas, high-quality public spaces, and cultural charms that highlight Lingnan’s unique characteristics. This will build a world-class waterfront vitality area that comprehensively and accurately implements the new development concept.
閱江路廣州大橋至華南快速地段,是廣州市推進珠江沿岸高質量發(fā)展工作方案中確定的啟動段和示范段,位于廣州新城市中軸線和珠江前航道的交匯處,串聯海心橋、廣州國際媒體港、廣州塔、琶醍、互聯網聚集區(qū)等一系列的功能與景觀節(jié)點。
The section from Guangzhou Bridge on Yuejiang Road to South China Expressway is the launch and demonstration section of Guangzhou’s work deployment plan for promoting high-quality development along the Pearl River coastal area. Located at the intersection of the central axis of the Guangzhou New City and the former waterway of Pearl River, it connects a series of functional sites and landmarks such as the Haixin Bridge, Guangzhou International Media Harbor, Canton Tower, Party Pier, and internet clusters.
為貫徹落實生態(tài)文明的建設思想,踐行以人民為中心的發(fā)展理念,滿足廣州綜合城市功能、城市文化綜合實力、現代服務業(yè)、現代化國際化營商環(huán)境方面出新出彩,配合指導珠江沿岸高質量發(fā)展示范段的建設工作,開展閱江路(廣州塔-華南快速)濱江段景觀環(huán)境提升設計競賽工作。
In order to implement the idea of ecological civilization construction, the execution of people-centric development concept, and addressing the needs of Guangzhou's comprehensive urban functions, comprehensive urban cultural strength, modern international business environment and services, these key requirements will serve as inputs and guidance to the construction of the high-quality development demonstration section along the Pearl River coastal area, and Yuejiang Road (Canton Tower-South China Expressway) Riverside Section Landscape Environment Enhancement Design Competition work.
本次設計競賽由廣州市規(guī)劃和自然資源局和廣州市城市建設投資集團有限公司共同主辦。廣州市城市規(guī)劃編制研究中心代表廣州市規(guī)劃和自然資源局作為技術指導單位,由廣州新中軸建設有限公司作為設計競賽組織單位。由廣州市城市規(guī)劃協會和廣州城投發(fā)展研究院有限公司作為技術顧問單位,由廣州建筑工程監(jiān)理有限公司作為組織策劃單位。
The design competition is co-sponsored by Guangzhou Municipal Planning and Natural Resources Bureau and Guangzhou Urban Construction Investment Group Co. Ltd. The Guangzhou Urban Planning and Research Center will represent the Guangzhou Municipal Planning and Natural Resources Bureau as the technical advisory unit, and Guangzhou Xin Zhongzhou Construction Co. Ltd will be the design competition organizer. Guangzhou Urban Planning Association and Guangzhou Urban Investment Development Research Institute Co. Ltd will be the technical consultants, and Guangzhou Construction Engineering Supervision Co. Ltd will be the organizational planning unit.
三、競賽范圍
Ⅲ.Scope of design competition
競賽范圍包括研究范圍和設計范圍兩個層次(詳見附件一)。
The scope of design competition comprises of research scope and design scope (see Annex 1 for details).
(一) 研究范圍
(I) Research scope
研究范圍位于珠江前航道,閱江路碧道示范段以西,廣州大橋至華南快速3.6公里濱江段及其縱深腹地,面積約87.5公頃。
The research scope includes the former waterway of Pearl River, west of Bidao Yuejiang Road demonstration section, the 3.6 km riverside section from Guangzhou Bridge to South China Expressway and its deep hinterland, covering an area of about 87.5 hectares.
(二) 設計范圍
(II) Design scope
設計范圍為閱江路碧道示范段以西,廣州大橋至華南快速3.6公里濱江段,面積約27.5公頃。
The design scope is to the west of Bidao Yuejiang Road demonstration section, and the 3.6 km riverside section from Guangzhou Bridge to South China Expressway, covering an area of about 27.5 hectares.
四、 競賽內容
Ⅳ.Content of Design Competition
包括周邊協調研究、總體提升設計、重要節(jié)點設計3個內容。具體要求詳見附件二《閱江路(廣州塔-華南快速)濱江段景觀環(huán)境提升設計競賽設計任務要求》。
The content comprises of 3 separate parts: Peripheral coordination research; Overall improvement design; Key landmark/functional site design. For specific requirements, see Annex 2 《Design Task Requirements for Yuejiang Road (Canton Tower-South China Expressway) Riverside Section Landscape Environment Enhancement Design Competition》。
五、 競賽登記方式
Ⅴ. Design Competition Registration
(一) 登記要求
(I) Registration Requirements
以下1-5項為登記必要要求,第6項為參考性要求。
The following items 1-5 are mandatory requirements for registration, and item 6 is for reference only.
1.本次競賽接受境內設計機構單獨或組成聯合體登記、境外設計機構聯合體登記,不接受自然人或自然人組合進行登記,其中境外設計機構必須聯合境內設計機構形成聯合體進行登記。境內外設計機構均須在其所在地完成合法、有效的機構注冊;根據股權結構持股比例占主導的為境外機構的各類機構,視為境外機構。組成競賽聯合體的機構數量不得超過3家,聯合體內各機構不得再以自己名義單獨參賽,或與其他設計機構組成新的聯合體參賽。聯合體登記時須提交《聯合體協議書》并在協議里明確聯合體的主體單位(詳見附件三)。
i. The design competition accepts domestic design companies individually or collectively as a consortium, and registration of consortium of overseas design companies. Registration of natural persons or combinations of natural persons are not accepted. Overseas design companies must form a consortium with domestic design companies for registration. Overseas design companies must form a consortium with domestic design companies for registration. Both domestic and foreign design companies must complete legal and effective company registration at their locations; Design companies with shareholding structure as predominantly overseas based shareholding ratio will be regarded as overseas design companies. The number of design companies forming a consortium shall not exceed three, and each design company in the consortium shall no longer participate in the competition in its own name or form a new consortium with other design companies . When registering a consortium, it is mandatory to submit the "Consortium Agreement" and specify the main unit of the consortium in the agreement (see Annex 3 for details).
2.單位負責人為同一人或者存在控股、管理關系的不同單位,都不得同時單獨或加入不同的聯合體進行登記參賽。
ii. Different design companies with the same person in charge or with controlling or management relationship shall not register separately or join different consortium at the same time.
3.參與競賽的設計人員應為本設計機構的在職員工,領銜設計師應全程參與競賽,領銜設計師應為聯合體主體單位的在職員工。
iii. Designers participating in the design competition should be employees of the design companies , and the lead designer should participate throughout the entire competition process; the lead designer should also be an employee of the main unit of the consortium.
4.參賽團隊應由多專業(yè)的人員構成,應包括但不限于城市規(guī)劃與城市設計、建筑設計、園林景觀、交通、市政的專業(yè)人員。
iv. The participating team should comprise of personnel from multi-professional disciplines including but not limited to urban planning and design, architectural design, garden landscaping, transportation, and municipal government administration.
5.參賽團隊能響應本次競賽設計任務要求,提出概念性提案。
v. The team should be able to prepare and present conceptual proposals that meets the design task requirements of the design competition.
6.領銜設計師具備以下條件的優(yōu)先考慮:
vi. Lead designers with the following requirements are preferred:
(1)獲得過行業(yè)國家獎項或榮譽;
(i)Recipients of industry or national awards/honors;
(2)具有世界一線特大城市重點地段綜合設計研究能力與實踐經驗;
(ii)Comprehensive design research capabilities and practical experience in first-tier megacities design projects;
(3)具有中央商務區(qū)、中央活力區(qū)、城市核心地標及其周邊的濱水地段詳細設計能力與實踐經驗;
(iii)Comprehensive capabilities and hands-on experience in the detailed design of central business district, central vitality zones, urban core landmarks and surrounding waterfront areas design projects;
(4)具有豐富的生態(tài)景觀及環(huán)境營造經驗;
(iv)Extensive experience in ecological landscaping and environmental design projects.
(5)具有豐富的高品質公共休閑空間策劃營造經驗;
(v)Extensive experience in planning and creating high-quality public leisure space.
(6)具有濱水景觀環(huán)境提升設計全過程跟蹤及實施落成項目的業(yè)績。
(vi)Proven track record of delivering completed waterfront landscape environment enhancement design projects.
(二) 登記時間
(Ⅱ ) Registration time
北京時間:2021年9月30日下午14:30時起至10月21日下午17:00止(現場提交材料受理時間為工作日上午10:00至下午17:00止,法定節(jié)假日不受理現場提交材料)。
Chinese Standard Time: From 30 September 2021, 2:30pm to 21 October 2021, 5pm (acceptance time for on-site submission of registration materials is from 10am to 5pm on working days; No submissions on statutory holidays).
(三) 登記方式及步驟
(III) Registration Procedure
1.設計機構應于登記截止時間3天前(即2021年10月18日下午17:00前)將登記演示文件及《登記設計機構情況一覽表》(詳細要求見本公告“(四)競賽登記文件”的有關表述)電郵到電子郵箱:yuejianglujingsai@163.com;
i. The design Company shall email the registration presentation document and the "Design Company Profile List" (detailed requirements can be found in “(4) Design Competition Registration Documents” of this announcement ), at least 3 days before the registration deadline (i.e. before 18 October 2021, 17:00), to email address: yuejianglujingsai@163.com
2.按照本公告“(四)競賽登記文件”制作的書面登記資料必須在登記截止時間前以現場或郵遞送達至收件地址,在登記截止時間前送達書面登記材料(以郵件簽收記錄或現場簽收表記錄為準)的即為登記成功。若因郵寄等原因導致書面登記資料未在截止時間前送達及郵寄過程中產生的一切后果均由參與登記的設計機構承擔。
ii. All registration materials, prepared in accordance with “(4) Design Competition Registration Documents" of this announcement, must be delivered on-site or by mail delivery to the receiving address before the registration deadline. The registration is deemed successful if the registration materials are delivered before the registration deadline (subject to mail delivery receipt or on-site receipt record). If the registration materials are not delivered before the deadline due to mailing and other reasons, all consequences arising from mailing and other reasons shall be borne by the participating design companies.
收件地址信息如下:
The receiving address is as follows:
收件單位名稱:廣州建筑工程監(jiān)理有限公司
Name of receiver: Guangzhou Construction Engineering Supervision Co., Ltd
收件人:梁先生
Attention: Mr Liang
聯系電話:8613535323251,8620-61101333-1870
Tel: +86 13535323251, +86 20-61101333-1870
收件地址:廣東省廣州市越秀區(qū)廣衛(wèi)路4號18樓招標代理部
Address: Bidding agency Department, 18th floor, No. 4, Guangwei Road, Yuexiu District, Guangzhou, Guangdong
(四) 競賽登記文件
(Ⅳ)Design Competition Registration Documents
1.以下書面文件應按附件三《登記文件格式》以A4格式按順序編排,總頁數不超過200頁,80g以下紙張雙面打印,軟皮裝訂成冊,正本一份,副本兩份,一并密封。正本除按格式文件標注的位置加蓋機構印章外,還需加蓋騎縫章(聯合體的騎縫章僅需加蓋主體單位印章)。
i .The following documents should be in A4 format in accordance with Annex III "Registration Document Format”. The total number of pages should not exceed 200 with double-sided printing on paper less than 80g. The documents should be bound as a single volume with soft cover. The original volume and two copies to be sealed together. The original volume is stamped with the design company’s official seal according to the position marked in the format document, and also stamped on the edges of all pages (For a consortium, the page stamping will only require the main unit’s official seal).
根據《閱江路(廣州塔-華南快速)濱江段景觀環(huán)境提升設計競賽參賽機構遴選細則》(見附件六),以下(1)至(7)點為符合性審查必備材料,請嚴格按照附件三《登記文件格式》的要求準備。
According to the 《Selection Rules for the Yuejiang Road (Canton Tower-South China Expressway) Riverside Section Landscape Environment Enhancement Design Competition》(refer to Annex 6), the following points (1) to (7) are mandatory materials for compliance review and hence they need to be prepared strictly to the requirements as stipulated in Annex 3 《Registration Document Format》。
(1) 《登記設計機構信息表》(簽字并加蓋公章)。
(i)《Registration Information Sheet for Participating Design Company》 (to be signed and affixed with official seals).
(2) 正式登記確認函。
(ii)Official registration confirmation letter.
(3) 聯合體協議書(僅適用于以聯合體形式登記的設計機構)。
(iii)Consortium Agreement (only applicable to design companies registered as a consortium).
(4) 設計機構名稱及資質說明(提供資質證書復印件)。
(iv)Name of design company and listing of relevant qualifications (provide a copy of qualification certificates).
(5) 設計機構簡介及注冊登記信息(提供有關注冊登記證書或營業(yè)執(zhí)照復印件,境外設計機構由其在中國境內分支機構代表參賽的,應提供分支機構的股權結構說明)。
(v)Brief Introduction and registration information of the design company (provide a copy of the relevant registration certificate or business license, and if the overseas design company is represented by its branch in China, it should provide a description of the branch’s shareholding structure).
(6) 法定代表人證明書(原件)、法定代表人授權委托書(原件)(適用于境內設計機構或聯合體中的境內設計機構);設計機構負責人證明書(原件)、設計機構負責人授權書(原件)(適用于境外設計機構或聯合體中的境外設計機構);被授權人有效身份證明復印件。
(vi)Certificate of legal representative (original), power of attorney of legal representative (original) (applicable to domestic design companies or domestic design companies in a consortium); certificate of person in charge of design company (original), power of attorney of person in charge of design company (Original) (Applicable to overseas design companies or overseas design companies in a consortium); a copy of the authorized person’s valid personal identity documents.
(7) 領銜設計師在職證明及全程參與承諾函。
(vii)Lead designer's letter of employment and letter of commitment for participation in the entire design competition process.
(8) 領銜設計師個人詳細履歷及經驗業(yè)績。
(viii)Lead designer's detailed resume and relevant experience & achievements.
(9) 設計機構同類項目的設計經驗與相關業(yè)績(自2016年1月1日至今)。
(ix)Design experience and achievements of similar projects undertaken by design companies (since January 1, 2016).
(10) 參賽團隊設計人員專業(yè)經驗及業(yè)績。
(x)Professional experience and achievements of the designers in the participating teams.
(11) 對本次競賽任務的理解(包括但不限于對本次競賽設計要求的理解、總體設計目標、設計策略、重難點分析等,提出概念設計提案,可附簡單草圖表達設計思路)。
(xi)Understanding of the tasks of the design competition (including but not limited to the understanding of the design requirements of the competition, overall design objectives, design strategies, analysis of critical success factors, etc. Presentation of conceptual design proposals and usage of simple sketches to convey design ideas.
(12) 設計機構認為有必要的其他資料。
(xii)Other information deemed necessary by the design company.
2.應提供響應本次競賽設計任務要求的概念性提案,以A3格式橫向排版,左側裝訂線預留25mm,用80g以下紙張雙面打印,篇幅不超過4頁紙(雙面),需要打印8份紙質文檔。
ii. A conceptual proposal should be provided in response to the design task requirements of the design competition. It should be typeset horizontally in A3 format, with 25mm reserved for the left gutter, and printed on no more than 4 pages (double-sided) and on paper below 80g. 8 sets of documents are to be printed.
3.同時應制作以下電子文件,以USB(通用串行總線)接口的閃存盤形式(所有電子文件總大小不超過200M),一式兩份,隨書面登記材料一同密封。
iii.Concurrently, the following documents should be copied to a USB flash drive (the total size of all documents shall not exceed 200M) and replicated to another similar flash drive. Both flash drives are to be sealed together with the registration materials.
(1) 上述裝訂打印文件需在正本蓋章后掃描的*.pdf文件。
(i)The above-mentioned bound documents need to be scanned as *.pdf files after the original is stamped.
(2) 上述概念性提案的*.JPG文件,精度不低于300dpi。
(ii)The above-mentioned conceptual proposal to be exported as *.JPG file, with an image resolution no less than 300dpi.
(3) 登記演示文件:包括設計機構簡介、相關業(yè)績、對本次競賽任務的理解及設計團隊介紹在內的*.pptx/*.ppt格式演示文件(30頁以內,比例為16:9,應設有中文說明,格式詳見附件五),需要打印8份紙質文檔。
(iii)Registration Presentation Document: The design company's introduction, related achievements, understanding of the tasks of the design competition and introduction of the design team to be included in a *.pptx/*.ppt format presentation file (within 30 pages, 16:9 aspect ratio, containing Chinese translations, refer to Annex 5 for the format specifications). 8 sets of documents are to be printed.
(4) 《登記設計機構情況一覽表》(格式詳見附件四)。
(iv)List of Registered Design Companies (Refer to Annex 4 for format specifications).
(五) 本公告在以下網站發(fā)布:
(Ⅴ)This announcement is published on the following websites:
廣州市規(guī)劃和自然資源局網站(網址:http://ghzyj.gz.gov.cn/)
Guangzhou Municipal Planning and Natural Resources Bureau (Website: http://ghzyj.gz.gov.cn/)
廣州公共資源交易中心網站(網址:http://www.gzggzy.cn)
Guangzhou Public Resources Trading Center. (Website: http://www.gzggzy.cn/)
中國招標投標公共服務平臺(網址:http://www.cebpubservice.com/)
China Tendering & Bidding Public Service Platform (Website: http://www.cebpubservice.com/)
ABBS建筑論壇網站(網址:http://www.shihaitang.com/)
Architecture BBS (Website: http://www.shihaitang.com/)
六、 競賽方式
Ⅵ. Design Competition Approach
(一) 參賽機構的選擇
(Ⅰ)Selection of participating design companies
本次競賽活動采用公開登記的方式,通過在網站發(fā)布競賽公告,公開接受境內外設計機構登記,通過專家進行遴選排名,取前8名設計機構為參賽機構,第9-10名為候補參賽機構。如符合參賽資格的設計機構不足8家,則組織單位可根據項目情況決定延長登記時間或重新組織登記工作;如確定參賽機構后技術文件發(fā)布前,出現參賽機構因故放棄參賽資格的,在候補參賽機構中依次替補。組織單位將向入選參賽機構發(fā)出正式邀請函,其余未受正式邀請的設計機構報送的競賽方案將不被受理。
The design competition will adopt an online registration approach, through publication of the design competition announcement on official websites, accepting public registration of domestic and overseas design companies, and selection and ranking by industry experts. The top 8 design companies are selected as the participating companies, and the 9th-10th will be considered as reserved participating companies. If there are less than 8 design companies that satisfy the qualifications for the design competition, the organization unit may decide to extend the registration time or reorganize the registration work according to the project situation. if the participating design companies give up its qualification for any reason before the technical documents are released and after the determination of the participating design companies, they will be replaced, in turn, by the reserved participating design companies. The organizing unit will issue formal invitation letters to the selected participating design companies, and the design competition proposals submitted by the other design companies that are not formally invited will not be accepted.
本競賽參賽機構遴選結果將于2021年10月29日(暫定)前進行公布。
The selection results of participating design companies for the design competition will be announced before 29 October 2021 (tentative).
(二) 競賽技術文件發(fā)布
(Ⅱ)Release of design competition technical documents
本項目正式競賽技術文件發(fā)布會議將在廣州市舉行,同期組織現場踏勘及答疑。時間(暫定)為2021年11月4日,具體以邀請函中的地點和時間為準。
The official technical document release meeting of the design competition project will be held in Guangzhou. Both site survey and Q&A will be organized at the same time. The tentative date will be 4 November 2021, where the exact location and date specified in the invitation letter shall prevail.
(三) 成果提交時間
(Ⅲ)Proposal outcome submission deadline
成果提交截止時間暫定為2022年1月5日下午17:00時前。所有參賽機構須在截止時間前將最終競賽成果文件提交到指定地點,以實際收到日期為準。
The deadline for submission of the design competition proposal outcome is tentatively set before 5pm, 5 January 2022. All participating design companies must submit the design competition proposal outcome documents to the designated location before the deadline, subject to the actual date of receipt.
(四) 成果評審方式
(Ⅳ)Proposal evaluation approach
本次競賽成果評審包括方案有效性審查和方案評審兩個階段。評審委員會將首先對所有成果方案進行有效性審查,確定成果方案的有效性,無效方案不得進入方案評審。
The proposal evaluation approach of the design competition comprises of two stages: the feasibility and effectiveness of the proposal and proposal evaluation. The review committee will first review the feasibility of all proposal outcomes and determine the effectiveness of the proposals. Unfeasible proposals may not enter the proposal evaluation stage.
評審委員會將對有效成果方案進行方案評審,在認真研究競賽技術文件、充分討論比較的基礎上,以投票方式選出3個優(yōu)勝方案。
The proposal evaluation committee will review the effectiveness outcome of the proposals, and shortlist three proposals by voting on the basis of detailed comparison and careful assessment of the design competition technical documents.
(五) 中選方案評審方式
(Ⅴ)Evaluation approach of awarding winning proposal
本競賽前3名參賽機構需要遞交商務文件及人員團隊情況等,具體按照組織單位要求執(zhí)行。
The top 3 design companies of the design competition project are required to submit business documents and project team information, etc., as required by the organizing unit.
評審委員會將上述文件進行評審,以投票方式選出1個中選方案。
The review committee will evaluate the above mentioned documents and award one winning proposal by vote.
(六) 費用支付安排
(Ⅵ)Fee payment arrangement
1.設計競賽成本補償費
i.Design Competition Cost Compensation Fee
經專家審查確認為有效設計成果的,每家參賽機構(聯合體視為一家參賽機構)可獲得成本補償費人民幣捌拾萬元整(¥800,000.00)。
For participating design companies (consortium is regarded as one participating design company) confirmed by experts committee as having feasible design proposals, they can receive a cost compensation fee of RMB 800,000.00.
2.優(yōu)勝方案獎金
ii. Bonus for winning proposal
經專家評審為優(yōu)勝方案的,并按組織單位要求提交展示模型后,優(yōu)勝方案參賽機構可在成本補償費基礎上另獲得獎金人民幣伍拾萬元整(¥500,000.00)。即該參賽機構可共獲得人民幣壹佰叁拾萬元整(¥1,300,000.00)。
Upon confirmation of winning proposal by experts committee, and after submitting the display model as required by the organizing unit, the design company of the winning proposal will receive a bonus of RMB 500,000.00 on top of the cost compensation fee. That is to say, the winning participating design company will receive a total of RMB 1,300,000.00.
3.方案整合深化費用
iii.Proposal integration and expansion fee
取得整合深化權的參賽機構,按組織單位要求對競賽方案進行整合深化,提交符合要求的整合深化成果后,可在成本補償費及獎金的基礎上,另獲得方案整合深化費用人民幣壹佰萬元整(¥1,000,000.00)。即該參賽機構可共獲得人民幣貳佰叁拾萬元整(¥2,300,000.00)。
The winning participating design company that has been granted the rights and successfully submits the integration and expansion proposal outcome that meets the requirements as specified by the organizing unit, will receive a total of RMB 1,000,000.00 in addition to the cost compensation fee and bonus. That is to say, the participating organization will receive a total of RMB 2,300,000.00.
4.支付方式
iv.Mode of Payment
設計競賽成本補償費與獎金、方案整合深化費用均以人民幣支付,由設計競賽活動的組織單位與參賽機構結算,產生的任何稅金由參賽機構自行承擔。所獲成本補償、獎金及方案整合優(yōu)化費用均以人民幣在境內支付境內參賽機構。
The design competition cost compensation, bonus and proposal integration and expansion fees are all paid in RMB and shall be settled by the organizer of the design competition with the participating design companies, and any taxes incurred shall be borne by the participating design companies. The cost compensation, bonus and proposal integration and expansion fees will be paid in RMB to domestic participating design companies in China.
說明:
Clarification:
(1)設計競賽成果經評審委員會評定為無效方案的參賽機構,將不能獲得任何競賽成本補償、獎金及費用。
( i ) Participating design companies whose design competition proposal outcomes are deemed unfeasible by the review committee will not be eligible for any design competition cost compensation, bonuses and fees.
(2)本次設計競賽活動的成本補償費包含參賽機構在本次設計競賽期間所發(fā)生的全部費用(包括但不限于設計費用、成果制作費用、設計調研費用、配合召開相關項目溝通會議所產生的差旅費用、設計版權費用、相關稅費等),不再支付任何其他費用。
( ii ) The cost compensation fee of this design competition includes all the costs incurred by the participating design companies during the design competition (including but not limited to design fees, results production costs, design research costs, travel costs incurred for holding relevant project communication meetings, design copyright fees, relevant taxes, etc.). No other expenses will be paid.
七、設計競賽保證金
Ⅶ. Design competition deposit
本項目不需要遞交設計競賽保證金。
No deposit is required for the design competition.
八、其他
Ⅷ. Other key notes:
(一)設計競賽受中華人民共和國法律管轄,競賽工作和所有文件適用中國法律。若發(fā)生爭議,經協商不成時,提交廣州仲裁委員會進行仲裁。仲裁為終局裁決,對當事人均有約束力。
(Ⅰ) The design competition is governed by the laws of the People's Republic of China, and the competition work and all documents are subject to Chinese laws. In case of dispute, if negotiation fails, it shall be submitted to the Guangzhou Arbitration Commission for arbitration. The arbitration shall be final and binding on all parties.
(二)本競賽公告與正式發(fā)布的《設計競賽技術文件》有不符之處,以正式發(fā)布的《設計競賽技術文件》為準。
(Ⅱ) If there is any discrepancy between the design competition announcement and the official Technical Document of the Design Competition, the official Technical Document of the Design Competition shall prevail.
(三)本設計競賽項目的公告英文版與中文版不一致之處,均以中文版的公告為準。
(Ⅲ) In case of any inconsistency between the English and Chinese versions of the design competition announcement, the Chinese version of the announcement shall prevail.
(四)所有登記材料概不退還。所有設計競賽登記文件和設計競賽成果文件必須為中文版本。
(Ⅳ) All registration materials will not be returned. All design competition registration documents and design competition proposal outcome documents must be prepared in Chinese.
(五)參賽機構只擁有競賽成果文件的署名權,其他知識產權歸本次設計競賽組織單位和主辦方單位所有。
(Ⅴ) Participating design companies only have the signatory rights to the design competition proposal outcomes, other intellectual property rights belong to the organizer and sponsors of the design competition.
(六)境外機構須獲得總部授權才能參與本次競賽。
(Ⅵ)Overseas design companies must obtain authorization from their headquarters to participate in the design competition.
九、聯系方式
Ⅸ. Contact information
組織策劃單位:廣州建筑工程監(jiān)理有限公司
Organizational planning unit:
Guangzhou Construction Engineering Supervision Co., Ltd
聯系人:甘小姐:8620-61101333-1867、梁先生8620-61101333-1870。
Contact: Miss Gan: +86 20-61101333-1867、Mr Liang: +86 20-61101333-1870。
聯系郵箱:yuejianglujingsai@163.com
Email::yuejianglujingsai@163.com
附件一:競賽設計范圍圖(僅提供中文)
Annex 1: Competition design scope drawings (Chinese version only)
附件二:閱江路(廣州塔-華南快速)濱江段景觀環(huán)境提升設計競賽設計任務要求(僅提供中文)
Annex 2: Design Task Requirements for Yuejiang Road (Canton Tower-South China Expressway) Riverside Section Landscape Environment Enhancement Design Competition (Chinese version only)
附件三:登記文件格式(僅提供中文)
Annex 3: Registration Document Format (Chinese version only)
附件四:登記設計機構情況一覽表(僅提供中文)
Annex 4: List of Registered Design Companies (Chinese version only)
附件五:登記演示文件格式(僅提供中文)
Annex 5 : Registration Presentation Document Format (Chinese version only)
附件六:閱江路(廣州塔-華南快速)濱江段景觀環(huán)境提升設計競賽參賽機構遴選細則(僅提供中文)
Annex 6: Selection Rules for the Yuejiang Road (Canton Tower-South China Expressway) Riverside Section Landscape Environment Enhancement Design Competition (Chinese version only)
請點擊下載附件
Please click to download
廣州新中軸建設有限公司
Guangzhou Xin Zhongzhou Construction Co. Ltd
2021年9月30日
September 30, 2021 |
|
[發(fā)表評論]
[更多新聞]
城市新聞:北京
上海
廣州
成都
武漢
重慶
南京
沈陽
西安
天津
杭州
深圳
大連
|
|