|
|
|
預(yù)公告 | 深圳市龍華人民路國際商業(yè)街區(qū)城市設(shè)計(jì)國際競賽
abbs
|
Pre-announcement | International Competition on Urban Design of Longhua International Business District on Renmin Road

深圳龍華人民路國際商業(yè)街區(qū)城市設(shè)計(jì)國際競賽即將啟動,現(xiàn)面向全球設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)開放預(yù)報(bào)名及參賽意向登記。The International Competition on Urban Design of Longhua International Business District on Renmin Road in Longhua District of Shenzhen is to be launched soon. The project is now open to design teams from all over the world for an early sign-up and registration of intent.
01. 項(xiàng)目概況
One. Overview
本次國際競賽旨在通過國內(nèi)外優(yōu)秀規(guī)劃設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)集思廣益,征集兼具未來性、創(chuàng)意性與實(shí)施性的城市設(shè)計(jì)方案。立足深圳建設(shè)中國特色社會主義先行示范區(qū)的使命,以粵港澳大灣區(qū)的視野,高起點(diǎn)規(guī)劃建設(shè)國際消費(fèi)中心城市,將龍華國際商圈建設(shè)成為融合商業(yè)服務(wù)、創(chuàng)新創(chuàng)意、科創(chuàng)服務(wù)、品質(zhì)生活的多樣化城市功能的“粵港澳灣區(qū)消費(fèi)首選地”。
The present international competition aims at drawing on collective wisdom and absorbing all useful ideas from both domestic and international excellent designing institutions for prospective, creative and operable urban designs. With Shenzhen’s mission of building a demonstrative pilot zone of socialism with Chinese characteristics as the foundation as well as the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area as the vision, it is expected that the construction of an international city of consumption center should be planned from a high point, so that Longhua International Business District can be built to become “the first choice of consumers in Guangdong-Hong Kong-Macao Bay Area” with diversified urban functions that are integrated with commercial services, innovative creation, scientific and technological services, and life of good quality.
02. 項(xiàng)目區(qū)位
Two. Location
龍華國際商圈是龍華區(qū)六大重點(diǎn)片區(qū)之一,位于深圳市都市核心區(qū)、中部發(fā)展軸,橫跨龍華、民治、大浪三個(gè)街道,南部緊鄰深圳北站國際商務(wù)片區(qū),東北部為龍華富士康和坂雪崗科技城,西部為陽臺山森林公園。一小時(shí)抵達(dá)寶安國際機(jī)場,10分鐘可達(dá)深圳北站,30分鐘抵達(dá)福田中心區(qū),對外對內(nèi)交通便利。
The Longhua International Business District is one of the six key- areas in Longhua District. It is located in the core part and central development axis of Shenzhen City, stretching itself into three subdistricts of Longhua, Minzhi and Dalang whilst being adjacent to the Shenzhen North Station International Business Zone in the south. Longhua Foxconn and Banxuegang Technology City are located in the northeastern direction and Yangtaishan Forest Park is located in the west. Bao’an International Airport is just one-hour drive away, and Shenzhen North Railway Station is within 10 minutes’ drive and Futian Central is just 30 minutes away. Therefore, the traffic both outbound and inbound is of great convenience.
龍華國際商圈是提升中軸綜合服務(wù)能力的核心節(jié)點(diǎn),一方面,承擔(dān)完善龍華自身功能體系,提升龍華生活品質(zhì)的重要職能,另一方面,依托北站交通樞紐,拓展商業(yè)中心輻射范圍,為其提供包容、便捷、生態(tài)、富有活力的復(fù)合商業(yè)空間。
The Longhua International Business District is the core section to improve the comprehensive service capabilities of the central development axis. On one aspect, the District has the function of perfecting Longhua’s own implementing system whilst enhancing the quality of life there. On the other aspect, with the North Railway Station Hub as the base, the exposure range of the business is expanded in the District which provides Longhua with a space of commercial complex that is widely-open, handy, ecological, and vibrant.

△城市中部發(fā)展軸示意圖©蕾奧
Sketch Map of the Central Development Axis of Shenzhen City

△龍華區(qū)中央服務(wù)軸示意圖©龍華區(qū)現(xiàn)代商貿(mào)城市更新片區(qū)空間規(guī)劃研究
Sketch Map of the Central Service Axis of Longhua District

△項(xiàng)目區(qū)位示意圖©蕾奧
Sketch Map of the Project Location
03. 本次競賽工作內(nèi)容
Three. The Work Contents for the Present Competition
本次國際競賽范圍共包含兩個(gè)層次,即城市設(shè)計(jì)范圍和概念建筑設(shè)計(jì)范圍。城市設(shè)計(jì)范圍約325公頃,具體范圍為東環(huán)一路、龍華大道、工業(yè)路、龍勝路、公園路圍合而成的區(qū)域(見下圖白色范圍線),其中包括三個(gè)重點(diǎn)項(xiàng)目的概念建筑設(shè)計(jì):龍華商業(yè)中心、龍華第三工業(yè)區(qū)、核心區(qū)意向棚改項(xiàng)目。
The present international competition consists of two levels, namely the scope of urban design and the scope of conceptual architecture design . The former covers an occupation of approximately 325 hectares, including the range of Donghuan First Road, Longhua Avenue, Industry Road, Longsheng Road and Park Road (refer to the white scope line on map below). Among those, there are three key projects for conceptual architecture designs, namely the project of Longhua Business Center, the project of Longhua Third Industrial Zone as well as the intended shanty-area renovation project of the Core Zone.
本次國際競賽在人民路商業(yè)中心城市設(shè)計(jì)整體框架下對于片區(qū)重大商辦功能的標(biāo)志性建筑群征集創(chuàng)意性方案。參賽單位應(yīng)在對片區(qū)發(fā)展的綜合性分析基礎(chǔ)上,提出未來發(fā)展的產(chǎn)業(yè)和功能定位,提出城市設(shè)計(jì)理念,在功能布局、交通、公共空間、重點(diǎn)建筑形態(tài)等內(nèi)容上開展設(shè)計(jì)。
The present international competition aims at recruiting creative plans for sectional major landmark building complex with business and office functions under the general framework of the urban design of the Renmin Road Business Center. It is required that the participating entities should make a proposal of the orientation of the industries and functions for future development, based upon the comprehensive analyses of the sectional development whilst pushing forward the concept of urban design and performing the work of design in terms of functional layout, traffic, public space, key architecture formats etc.

△ 場地范圍示意圖©蕾奧
Sketch Map of the Site
1. 城市設(shè)計(jì)階段
1. The Phase of Urban Design
對接龍華國際商圈的結(jié)構(gòu)框架,提出功能構(gòu)成及面向未來的空間結(jié)構(gòu)理念和措施,重點(diǎn)考慮“兩橫兩縱”(龍華人民路、龍華和平路、工業(yè)路、景龍建設(shè)路)四條重要軸線兩側(cè)城市設(shè)計(jì)管控、地上地下空間塑造與交通組織,以及片區(qū)與觀瀾河等公共開放空間的關(guān)系,完成整體概念性城市設(shè)計(jì)。
In accordance with the structural framework of Longhua International Business District, composition of functions as well as future-oriented spatial structure concepts and measures are required to be proposed. For the completion of the comprehensive conceptual urban design, focus shall be placed upon the design administration and control, the aboveground and underground space shaping and traffic organization of the four important axis lines of "the two- horizontal and the two -longitudinal" (namely Longhua Renmin Road, Longhua Heping Road, Industrial Road and Jinglong Construction Road), as well as the relationship between the District and different public open spaces, like the Guanlan River, etc.

△ “兩橫兩縱”©蕾奧
The Two-horizontal and the Two-longitudinal
2. 概念建筑設(shè)計(jì)階段
2. The Phase of Conceptual Architecture Design
重點(diǎn)考慮項(xiàng)目落地性,結(jié)合主辦方要求,充分考慮當(dāng)?shù)卣吲c規(guī)范、項(xiàng)目建設(shè)可行性與經(jīng)濟(jì)成本,龍華商業(yè)中心、龍華第三工業(yè)區(qū)、核心區(qū)意向棚改項(xiàng)目三個(gè)重點(diǎn)項(xiàng)目(用地面積約75公頃、總建筑面積約366萬㎡)方案達(dá)到概念性建筑設(shè)計(jì)深度,要求方案具有可實(shí)施性。
The project implementation shall be on key focus. With the requirements raised by the host combined, the local policies and standards as well as the operability and economic costs of the project construction shall be taken into sufficient consideration. In the meanwhile, the plans for the three key projects (with a site occupation of about 75 hectares and a total floorage of about 3.66 million m2), namely of the Longhua Business Center, Longhua Third Industrial Zone and the intended shanty-area renovation project of the Core Zone, are requested to reach the depth of conceptual architecture design, and be operable.

△ 龍華商業(yè)中心范圍示意©蕾奧
Sketch Map of Scope of Longhua Business Center

△ 龍華第三工業(yè)區(qū)范圍示意©蕾奧
Sketch Map of Scope of Longhua Third Industrial Zone

△ 核心區(qū)意向棚改項(xiàng)目范圍示意©蕾奧
Sketch Map of the Scope of intended shanty-area renovation project of the Core Zone
04. 競賽方式
Four. Competition Modes
本次國際競賽采用“公開征集+邀請參與”的方式,分為資格預(yù)審階段,城市設(shè)計(jì)及概念性建筑方案設(shè)計(jì)階段、成果整合深化階段。
The mode of "open entry submission + invitation" is adopted for the present international competition, which consists of three phases, namely the pre-qualification , the urban design and conceptual architecture design, as well as the integration and further development of the accomplishments.
資格預(yù)審階段:主辦方向受邀單位發(fā)出邀請,并從中選出3家入圍單位;另外3家入圍單位將在公開報(bào)名的設(shè)計(jì)單位(或聯(lián)合體)中擇優(yōu)選取,同時(shí),評選出2個(gè)備選參賽團(tuán)隊(duì)(須排序)。
The Phase of Pre-qualification: The host shall send out letters of invitation to the invited entities and select three shortlisted teams. The other three shortlisted teams shall be well selected from the design entities (or consortium) registered through public entries. In the meanwhile, there shall be two alternative teams based on the order.
城市設(shè)計(jì)及概念性建筑方案設(shè)計(jì)階段:6家設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)(聯(lián)合體)在提交有效的成果文件后,主辦方依法組建評審委員會,對參賽方案進(jìn)行評審。
The Phase of Urban Design and Conceptual Architecture Design: After six design institutions (or consortium) submit valid documents of accomplishments, the host shall establish a judge panel in accordance with laws and conduct the evaluation of participating plans..
成果整合深化階段:第一名的設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)(聯(lián)合體)進(jìn)行城市設(shè)計(jì)方案整合、重點(diǎn)建筑設(shè)計(jì)深化工作,其方案將作為本項(xiàng)目實(shí)施方案。原則上由第一名獲勝參賽團(tuán)隊(duì)完成競賽方案深化工作。如第一名團(tuán)隊(duì)放棄成果整合工作,則主辦方將另行委托其他設(shè)計(jì)單位負(fù)責(zé)后續(xù)工作。第一名團(tuán)隊(duì)仍需在整合深化階段協(xié)助其他設(shè)計(jì)單位進(jìn)行整合深化,并為主辦方提供技術(shù)支持服務(wù)。
The Phase of Integration and Further Development of the Accomplishments: The winning designing institution (or consortium) of the first prize shall be allowed to carry out the integration of the urban design plans and the deepening of architecture design, and their plan shall be put into implementation for the present project. Normally, the winner(s) shall be able to complete the further development work of the prized plan. In case the winning team gives up the integration work, the host shall have the right to entrust other design teams to take over the subsequent work. The winning team shall take the responsibility of assisting the other designing entities with the integration and further development in this phase whilst providing technological support services for the host.
05. 報(bào)名條件
Five. Eligibility Requirements
1. 申請人須是國內(nèi)外注冊的獨(dú)立法人企業(yè)或機(jī)構(gòu),如為境外單位,必須與國內(nèi)注冊的獨(dú)立法人企業(yè)聯(lián)合報(bào)名。本次競賽不設(shè)資質(zhì)要求。
The applicants shall be either enterprises with an independent legal person or institutions registered either in China or abroad. Foreign companies shall submit entries jointly with domestic enterprises with an independent legal person. No qualifications are required for the present competition.
2. 接受聯(lián)合體參賽,聯(lián)合體成員數(shù)量不限。聯(lián)合體成員不得再單獨(dú)或以其他名義與其他設(shè)計(jì)單位組成其他聯(lián)合體參與報(bào)名,聯(lián)合體合作方需簽署具有法律效力的《聯(lián)合體協(xié)議》,并明確牽頭單位、各方工作分工等。
Consortium shall be accepted for the participation with no limitation in member numbers. No consortium members shall have the right to participate in the competition again alone or with another consortium by another name. The consortium members shall be requested to sign a Consortium Agreement with force of law whilst specifying the leading entity and individual labor division.
3. 不接受個(gè)人或個(gè)人組合的報(bào)名。
No individual participant or individually-combined group will be accepted for the sign-up.
4. 鼓勵(lì)設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)由城市規(guī)劃與設(shè)計(jì)、建筑及景觀設(shè)計(jì)、交通咨詢、產(chǎn)業(yè)策劃等多專業(yè)人員組成。
It is encouraged that the design team shall consist of professionals from multiple fields, including urban planning and design, architecture and landscape design, transportation consultation and industrial planning etc.
5. 參與本次國際競賽的規(guī)劃設(shè)計(jì)人員應(yīng)為該設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)的在冊人員,主創(chuàng)設(shè)計(jì)師須由主持過多個(gè)同類型項(xiàng)目的人員擔(dān)任,需有5年以上相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn),必須直接參與咨詢設(shè)計(jì)全過程,且現(xiàn)場踏勘、評審答疑、成果匯報(bào)均需參加并匯報(bào)。為了保證項(xiàng)目規(guī)劃設(shè)計(jì)人員對中國地區(qū)背景和相關(guān)要求的準(zhǔn)確理解,項(xiàng)目規(guī)劃設(shè)計(jì)人員中應(yīng)至少有一名通曉漢語的人士。
The participating designers for the present international competition shall be the registered personnel of the participating institution. The designer-in-chief shall have the skill of presiding over several projects of the same category as well as past relevant experience for at least 5 years. In addition, the designer-in-chief shall be directly involved with the whole designing process, including the site survey, reviewing and Q&A as well as the final presentation. It is required that at least one of the participating designers shall have the knowledge of the Chinese language, so the designers shall be ensured to have an accurate understanding of the regional background of China and relevant requirements.
6. 具有以下項(xiàng)目經(jīng)驗(yàn)的設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)(聯(lián)合體)將被優(yōu)先考慮:具有國內(nèi)外重點(diǎn)地區(qū)城市設(shè)計(jì)實(shí)踐及成功案例,具有商業(yè)中心規(guī)劃和建筑設(shè)計(jì)經(jīng)驗(yàn),具有豐富的綜合交通樞紐片區(qū)城市設(shè)計(jì)經(jīng)驗(yàn)。
Design institutions (or consortium) with following project experience shall be given the prioritized consideration for further qualification : Practical and successful experience of key projects of urban design domestically or internationally.; Experience of business center planning and architecture design. Rich experience in urban design of comprehensive transportation hub areas.
06. 競賽獎(jiǎng)金
Six. Competition Bonus
本次國際競賽獎(jiǎng)金總額為1477萬元,具體設(shè)置以正式公告發(fā)布為準(zhǔn)。
The total amount of bonus for the present international competition is 14.77 million CNY. The specific arrangement shall be subject to the officially released announcement.
07. 預(yù)報(bào)名登記
Seven. Pre-sign-up Registration
本次國際競賽正式公告將于近期發(fā)布,歡迎國內(nèi)外設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)進(jìn)行預(yù)報(bào)名登記。有意參與競賽的單位,下載附件1《預(yù)報(bào)名信息表—龍華人民路國際商業(yè)街區(qū)城市設(shè)計(jì)國際競賽》,填寫并發(fā)送至預(yù)報(bào)名郵箱:u_designintl@163.com。
The official announcement of the present competition shall be released soon. Designing teams home and abroad are welcomed to pre-register for the competition. Interested entities shall download the attachment 1 Pre-registration sign-up form – The International Competition On Urban Design of Longhua International Business District on Renmin Road, fill the blanks and send it to the e-mail address: u_designintl@163.com.
08. 特別提醒
Eight. Special Notes
預(yù)報(bào)名表不作為競賽正式報(bào)名依據(jù)。本次預(yù)公告所涉及的全部內(nèi)容,最終以正式公告為準(zhǔn)。Pre sign-up forms shall NOT be used as the official entry application. All information involved with the present pre-announcement shall be subject to the official announcement that is to be released later.
正式公告發(fā)布平臺為:
The official announcement shall be released on:
① 龍華區(qū)政府官方網(wǎng)站: www.szlhq.gov.cn
Official Website of Longhua District Government
② 深圳市城市設(shè)計(jì)促進(jìn)中心:www.szdesigncenter.org
Shenzhen Design Center
③ ABBS建筑論壇:www.shihaitang.com
Architecture ABBS
④ Archrace:www.archrace.com
09 組織機(jī)構(gòu)
Nine. Organizing Institutions
主辦方 Host
深圳市龍華區(qū)城市更新和土地整備局
Longhua District City Renewal and Land Renovation Bureau, Shenzhen
承辦方 Organizer
技術(shù)支持:深圳市蕾奧規(guī)劃設(shè)計(jì)咨詢股份有限公司
Technology Support:LAY-OUT Planning Consultants Ltd
會議組織策劃:深圳市特維森信息咨詢有限公司
Meeting organized and planned by: Shenzhen Twisen Information Consulting Co., Ltd
咨詢郵箱 Enquiry Email
u_designintl@163.com
附件1: 《預(yù)報(bào)名信息表—龍華人民路國際商業(yè)街區(qū)城市設(shè)計(jì)國際競賽》
Attachment 1: Pre- sign-up form - International Competition on Urban Design of Longhua International Business District on Renmin Road |
|
[發(fā)表評論]
[更多新聞]
城市新聞:北京
上海
廣州
成都
武漢
重慶
南京
沈陽
西安
天津
杭州
深圳
大連
|
|